ISBN:9788324265725

Elementy trzeciej kultury w procesie tłumaczenia prozy Holenderskich Indii Wschodnich na języki polski i niemiecki

Autor: Michał Gąska

Wydawnictwo: Universitas

Oszczędzasz: 35%

Książka przedstawia polikonfrontatywną analizę zabiegów translatorskich zastosowanych w działaniach translacyjnych ukierunkowanych na tłumaczenie elementów trzeciej kultury – zjawiska, któremu dotychczas przypisywano marginalny charakter w badaniach nad translacją. Celem badań usytuowanych w paradygmacie translatoryki antropocentrycznej było omówienie istoty elementów trzeciej kultury, jak również prześledzenie, za pomocą jakich technik i w ramach jakich strategii tłumaczeniowych nazwy elementów trzeciej kultury zostały przetłumaczone w przekładach pięciu dzieł literatury Holenderskich Indii Wschodnich autorstwa dwóch holenderskich pisarek – Madelon Székely-Lulofs (1899–1958): Rubber. Roman uit Deli i Koelie oraz Helli S. Haasse (1918–2011): Oeroeg, Heren van de thee i Sleuteloog – na języki niemiecki i polski. Michał Gąska – doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa, translatoryk, germanista i niderlandysta, asystent w Zakładzie Translatoryki i Glottodydaktyki Instytutu Filologii Germańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego. Jego zainteresowania naukowe obejmują problematykę przekładu nazw elementów kulturowych w tekstach literackich oraz zagadnienia związane z tłumaczeniem elementów języków specjalistycznych w tekstach niespecjalistycznych (literackich i audiowizualnych), a także translodydaktykę. Swoje refleksje naukowe lokuje w paradygmacie translatoryki antropocentrycznej. W ramach działalności naukowej uczestniczy w pracach kolegium redakcyjnego czasopisma naukowego „Studia Translatorica”.
Najlepsza cena: Zinamon
LUB
Wyślemy Ci maila, gdy cena książki będzie niższa, np.13 zł

Znaleziono 13 ofert ebooków od 16.30 zł

Formaty Cena Księgarnia
mobi epub
17.24 zł ebuczek.pl
mobi epub
17.24 zł ebuczek.pl
mobi epub
17.24 zł ebuczek.pl
mobi epub
17.24 zł ebuczek.pl
pdf
16.30 zł zinamon.pl
pdf
19.20 zł gandalf.com.pl
pdf
od 6.92 zł
(dostęp online)
20.00 zł ibuk.pl
pdf
21.25 zł woblink.pl
pdf
  15.00 zł
w programie Nexto Premium
23.25 zł nexto.pl
pdf
25.00 zł swiatebookow.pl
pdf
od 22.50 zł
(dla stałych klientów)
25.00 zł ebookpoint.pl
pdf
25.00 zł legimi.com
pdf
25.00 zł septem.pl
pdf
25.00 zł publio.pl
pdf
25.00 zł virtualo.pl
pdf
25.00 zł onepress.pl

E-booki podobne do "Elementy trzeciej kultury w procesie tłumaczenia prozy Holenderskich Indii Wschodnich na języki polski i niemiecki"