Pierwsze wydanie włoskiego tłumaczenia polskiej ustawy Kodeks spółek handlowych, ukazujące się w zupełnie nowej serii tłumaczeń polskich ustaw na języki europejskie. Niekwestionowaną zaletą nowej profesjonalnej serii Wydawnictwa C.H. Beck są renomowani autorzy, gwarantujący wysoki językowy i merytoryczny poziom tłumaczeń, a także przejrzysta szata graficzna, która ułatwia korzystanie z przepisów.

Konsultacja merytoryczna: Kancelaria prawnicza Bojarska&Stusińska


La prima edizione della traduzione italiana della legge polacca – Codice delle societa commerciali – pubblicata nella nuovissima collana della Casa Editrice C.H. Beck ed avente ad oggetto la traduzione delle leggi polacche nelle diverse lingue dei paesi della comunita europea ha il pregio innegabile di avvalersi di autori rinomati, il cui contributo e garanzia dell’alto livello linguistico e di merito delle traduzioni. La trasparente e limpida veste editoriale rende poi estremamente semplice la fruizione del testo.