В настоящем исследовании пытаемся представить проблематику языкового значения, рассматриваемого видными представителями философии, когнитивной психологии и, прежде всего, современной лингвистики._x000D_ _x000D_ При семантическом анализе лексики используются два подхода – семасиологический и ономасиологический. В рамках второго подхода мы приводим пример описания большого количества имен прилагательных, обозначающих характеристику человека в русском языке в сравнении с польским языком. Совокупность слов образует семантическое поле. Полевая теория использовалась в лингвистике с двадцатых – тридцатых годов ХХ века. В настоящее время разработка иных концепций, изучающих значение, создает возможность более полного описания как семантики отдельных выражений, так и целых групп, образованных за счет слов, семантически родственных, имеющих общий родовой семантический компонент. Сходство теорий допускает когерентное применение некоторых их положений как в теоретических обсуждениях, так и в практических анализах._x000D_ _x000D_ Обращает внимание характерная для современной семантики особенность, которую можно определить как единство в многообразии – разнообразие исследовательских профилей, сопровождаемое последовательным пониманием слова как знака, а содержания знака как состоящего из отвлеченных и детальных компонентов._x000D_ _x000D_ Замечается также, что большинство направлений и школ, о которых идет здесь речь, объединяет общее утверждение о том, что словесные значения характеризует наличие устойчивого семантического ядра. Оно прежде всего обеспечивает взаимопонимание в обществе. Сверх того, оно является основой лексического поля, элементы которого обозначают то или другое понятие. (ОТ АВТОРА)