Niniejsza książka jest poświęcona podstawowym zasadom składu tekstu ciągłego w programie InDesign. Nauczymy się jak poprawnie składać książkę w języku polskim. Czytelnik dowie się także jak tworzyć interaktywne cyfrowe publikacje i tworzyć interaktywne komponenty w programie takim jak Adobe Animate. Czytelnik nauczy się przy tym przygotowywać książki do publikacji cyfrowej, jak i do druku klasycznego. Minimalne wymagania, jakie są potrzebne, aby poradzić sobie z tą publikacją, to podstawowa znajomość poruszania się w programach firmy Adobe. Jeżeli państwo nie pracowali w żadnym z programów Adobe, to nie będzie łatwo poradzić sobie z tym zadaniem. Staram się zawsze w najprostszy sposób pokazywać, co jak należy zrobić. Nie zmienia to faktu, że niezbędne są pewne podstawy. W razie potrzeby zachęcam do zapoznania się z inna moja książka o Grafice 2D – bez wątpienia będzie to dobry wstęp do świata aplikacji Adobe, jak również niezbędna cegiełka do tworzenia ilustracji do książki, jak i komponentów interaktywnych. Poza znajomością podstawową programów Adobe wymagana jest również podstawowa wiedza z zakresu zasad interpunkcji i gramatyki języka polskiego. Jest to wiedza z zakresu szkoły podstawowej. W dzisiejszych czasach w erze Internetu bardzo często bagatelizuje się poprawne użycie odpowiednich znaków typograficznych w języku polskim. Te zasady obowiązują w składzie ciągłym i są niezbędne, aby poprawnie (profesjonalnie) zajmować się dziedziną składu tekstu. Wszystkie te zasady mają na celu ułatwić czytelnikowi przygodę, jaką jest czytanie książki. Po wielu latach niekonsekwencji w ich stosowaniu wraca się do nich. Najlepsze studia projektowe w Polsce wracają do starych zasad składu tekstu w języku polskim. Jeżeli planują Państwo robić to trybie pracy „jakoś to będzie”, to lepiej, żebyście nie zajmowali się tym zagadnieniem w przyszłości.