Ki ne ismerné Oscar Wilde örök-szép meséjét, a Boldog herceget? Szépsége korokon, életkoron átívelő, örök szépségű mese. Ebben a kétnyelvű könyvecskében két, hasonló szépségű Wilde elbeszélést adunk közre angol és magyar nyelven. A kötetet Király György fordította. Az első darab, az önzó óriásról, és a gyerekekhez meg virágokhoz fűződő kapcsolatáról szól, míg a másik a csalogányról, és szerelméről.