POLECAMY
Wydawca:
Format:
pdf, ibuk
Klasyczny język japoński należy dzisiaj do języków martwych, w użyciu pozostawał prawdopodobnie od III wieku n.e. aż do 1. połowy XIX wieku. We współczesnej japońszczyźnie określany jest mianem bungo, czyli dosłownie "języka literackiego". Zarówno pod względem leksykalnym, morfologicznym, jak i fonetycznym klasyczny język japoński jest dosyć niejednorodny, ponieważ kształtował się i podlegał zmianom na przestrzeni kolejnych epok historycznych.
Prezentowana książka jest pierwszym na polskim rynku wydawniczym opracowaniem na poziomie akademickim najważniejszych zagadnień z dziedziny gramatyki klasycznego języka japońskiego. Przedstawiony w niej materiał gramatyczny oparty został na programie gramatyki starojapońskiej nauczanej w szkołach japońskich, a materiał językowy, omówiony w formie przykładów, ilustrujących konkretne konstrukcje gramatyczne, zaczerpnięto z oryginalnych utworów literackich.
Podręcznik składa się z 6 rozdziałów, prezentujących poszczególne zagadnienia gramatyczne i leksykalne uporządkowane według części mowy. Całość dopełnia słownik najważniejszych terminów gramatycznych oraz tabele odmian koniugacyjnych.
Podręcznik adresowany m.in. do studentów japonistyki, którzy mają podstawową wiedzę leksykalno-gramatyczną w zakresie współczesnego języka japońskiego.
Książka otrzymała wyróżnienie w konkursie ACADEMIA 2014 dla najlepszej publikacji akademickiej i naukowej.
The academic textbook of classical Japanese grammar, based on the Old Japanese grammar program taught in Japanese schools, presented through examples illustrating the specific grammatical structures. The exercises are based on the original literary works. The addition to the book is a dictionary of the most important grammatical terms as well as conjugation tables.
Rok wydania | 2013 |
---|---|
Liczba stron | 287 |
Kategoria | Językoznawstwo |
Wydawca | Uniwersytet Warszawski |
ISBN-13 | 978-83-235-2678-0 |
Numer wydania | 1 |
Język publikacji | polski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Spis treści
Wstęp | 9 |
Uwagi redakcyjne | 11 |
Rozdział 1 Klasyczny język japoński – wprowadzenie | 13 |
1.1. Klasyczny język japoński | 14 |
1.1.1. Przykłady użycia klasycznego języka japońskiego we współczesnej japońszczyźnie | 17 |
1.1.2. Style prozy w klasycznym języku japońskim | 24 |
1.2. Różnice pomiędzy współczesnym a klasycznym językiem japońskim | 30 |
1.3. Klasyfikacja części mowy w klasycznym języku japońskim | 33 |
1.4. Składnia klasycznego języka japońskiego | 36 |
1.5. System ortograficzny klasycznego języka japońskiego | 44 |
1.5.1. Pieśń Iroha | 45 |
1.5.2. Zasady odczytywania wyrazów zapisanych klasycznym systemem ortograficznym | 46 |
1.6. Wyjściowe postaci kei w koniugacjach wyrazów z grupy yōgen | 50 |
1.7. Ćwiczenia | 52 |
Rozdział 2 Wyrazy koniugowane yōgen | 55 |
2.1. Wyrazy koniugowane yōgen, czyli czasowniki, przymiotniki i czasowniki przymiotne | 56 |
2.2. Koniugacje czasowników | 59 |
2.2.1. Koniugacje czasowników regularnych | 59 |
2.2.2. Koniugacje czasowników nieregularnych | 64 |
2.2.3. Upodobnienia fonetyczne czasowników | 67 |
2.3. Koniugacje przymiotników | 70 |
2.4. Koniugacje czasowników przymiotnych | 74 |
2.5. Upodobnienia fonetyczne przymiotników i czasowników przymiotnych | 77 |
2.6. Prefiksy i sufiksy słowotwórcze łączące się z wyrazami z grupy yōgen | 79 |
2.7. Ćwiczenia: koniugacje czasowników, przymiotników i czasowników przymiotnych | 88 |
Rozdział 3 Słowa posiłkowe jodōshi | 93 |
3.1. Słowa posiłkowe jodōshi – typologia | 94 |
3.2. Formy negacji | 95 |
3.3. Formy trybu oznajmującego | 100 |
3.4. Ćwiczenia: negacja i tryb oznajmujący | 102 |
3.5. Formy czasu przeszłego | 104 |
3.6. Formy trybu dokonanego | 106 |
3.7. Ćwiczenia: formy czasu przeszłego i trybu dokonanego | 112 |
3.8. Formy trybu przypuszczającego | 115 |
3.9. Ćwiczenia: formy trybu przypuszczającego | 127 |
3.10. Forma trybu przypuszczającego i mowy zależnej | 131 |
3.11. Formy wolitywne | 132 |
3.12. Forma porównawcza | 135 |
3.13. Formy strony biernej (passivum) | 137 |
3.14. Formy strony sprawczej (causativum) | 139 |
3.15. Informacje uzupełniające | 141 |
3.16. Ćwiczenia: formy mowy zależnej, wolitywne, forma porównawcza, passivum i causativum | 145 |
3.17. Słowa posiłkowe używane w epoce Nara | 148 |
3.18. Słowa posiłkowe używane od epoki Muromachi | 151 |
3.19. Upodobnienia fonetyczne słów posiłkowych jodōshi | 154 |
3.20. Ćwiczenia powtórzeniowe: słowa posiłkowe | 156 |
Rozdział 4 Język honoryfikatywny keigo | 161 |
4.1. Kategoria honoryfikatywności w klasycznym języku japońskim | 162 |
4.2. Leksykalne i gramatyczne wykładniki honoryfikatywności | 163 |
4.2.1. Język aprecjatywny sonkeigo | 163 |
4.2.2. Język modestywny kenjōgo | 173 |
4.2.3. Język grzeczny teineigo | 178 |
4.3. Zestawienie wykładników leksykalnych kategorii keigo wybranych czasowników | 180 |
4.4. Informacje uzupełniające | 181 |
4.5. Ćwiczenia: kategoria keigo | 188 |
Rozdział 5 Nominalne części mowy taigen | 191 |
5.1. Klasyfikacja nominalnych części mowy | 192 |
5.2. Rzeczownik | 193 |
5.3. Zaimek | 201 |
5.4. Liczebnik | 205 |
5.5. Ćwiczenia: rzeczowniki, zaimki i liczebniki | 209 |
Rozdział 6 Wyrazy określające i nieokreślające | |
oraz partykuły | 211 |
6.1. Klasyfikacja wyrazów określających, nieokreślających i partykuł | 212 |
6.2. Słowa atrybutywne | 214 |
6.3. Przysłówek | 217 |
6.4. Ćwiczenia: słowa atrybutywne i przysłówki | 224 |
6.5. Spójnik | 226 |
6.6. Wykrzyknik | 229 |
6.7. Ćwiczenia: spójniki i wykrzykniki | 232 |
6.8. Partykuły | 233 |
6.8.1. Partykuły przypadków | 233 |
6.8.2. Partykuły spójnikowe | 238 |
6.8.3. Partykuły rekcyjne | 243 |
6.8.4. Ćwiczenia: partykuły przypadków, spójnikowe i rekcyjne | 247 |
6.8.5. Partykuły finalne | 249 |
6.8.6. Partykuły przysłówkowe | 252 |
6.8.7. Partykuły emfatyczne | 255 |
6.9. Ćwiczenia: partykuły finalne, przysłówkowe i emfatyczne | 257 |
Bibliografia | 259 |
Wykaz skrótów tytułów cytowanych utworów literackich | 261 |
Słownik japońskich terminów gramatycznych | 263 |
Aneks – tabele gramatyczne | 269 |
1. Koniugacje słów yōgen | 270 |
2. Słowa posiłkowe jodōshi – informacje podstawowe | 271 |
3. Koniugacje słów posiłkowych jodōshi | 272 |
4. Połączenia słów posiłkowych i partykuł z wyjściowymi postaciami kei | 273 |
5. Porównanie form i konstrukcji kłopotliwych | 274 |
Indeks wybranych terminów gramatycznych | 281 |