Facebook - konwersja
Pobierz fragment

Belgiem być. Fikcja i tożsamość we francuskojęzycznej literaturze Belgii (od końca XIX do początku XXI wieku) - ebook

Wydawnictwo:
Rok wydania:
2017
Format ebooka:
PDF
Format PDF
czytaj
na laptopie
czytaj
na tablecie
Format e-booków, który możesz odczytywać na tablecie oraz laptopie. Pliki PDF są odczytywane również przez czytniki i smartfony, jednakze względu na komfort czytania i brak możliwości skalowania czcionki, czytanie plików PDF na tych urządzeniach może być męczące dla oczu. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na laptopie
Pliki PDF zabezpieczone watermarkiem możesz odczytać na dowolnym laptopie po zainstalowaniu czytnika dokumentów PDF. Najpowszechniejszym programem, który umożliwi odczytanie pliku PDF na laptopie, jest Adobe Reader. W zależności od potrzeb, możesz zainstalować również inny program - e-booki PDF pod względem sposobu odczytywania nie różnią niczym od powszechnie stosowanych dokumentów PDF, które odczytujemy każdego dnia.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na tablecie
Aby odczytywać e-booki na swoim tablecie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. Bluefire dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Pobierz fragment
18,00

Belgiem być. Fikcja i tożsamość we francuskojęzycznej literaturze Belgii (od końca XIX do początku XXI wieku) - ebook

Komiks i kryminał, zbuntowana awangarda, melancholijne „mgły Północy”, realizm fantastyczny, wyparta historia z bohaterskim Dylem Sowizdrzałem w tle, flamandzkie malarstwo czy wreszcie artystyczna francuszczyzna belgijskich twórców, ochrzczona w końcu XIX wieku mianem „małpiego wykwitu” – oto Belgia i jej różnorakie wcielenia, ukazujące kulturową niejednorodność, złożoność i bogactwo. Trzy języki, trzy wspólnoty i jedna, dwujęzyczna Bruksela w samym sercu zjednoczonej Europy.
Niniejsza publikacja ma przybliżyć polskiemu czytelnikowi specyfikę francuskojęzycznej Belgii, poszukującej swojego oblicza nieprzerwanie od ukonstytuowania się belgijskiej państwowości, czyli od początków XIX wieku. Mowa tu będzie o literaturze, która stała się dla Belgów ważnym narzędziem definiowania tożsamości, żywo reagującym na wszelkie przemiany zachodzące w historii, zarówno politycznej, jak i społecznej. Nieobojętna jest jej ani dekolonizacja, ani emancypacja kobiet, ani los współczesnych uchodźców, ani dziewiętnastowiecznych emigrantów. Żywi się chwalebną przeszłością walecznej Flandrii i traumatycznymi wydarzeniami dwudziestowiecznych wojen. Pisana jest piórem i pędzlem, zapatrzona w niepokojące wizje Breughla czy Boscha, zafascynowana maskami Ensora i nadrealistycznymi refleksjami Magritte’a. Odpowiedzi na pytania: kim jesteśmy i jacy jesteśmy, szuka w światach równoległych Raya lub dystopijnej rzeczywistości Sternberga czy Quiriny’ego. Nurtuje ją wreszcie – choć może przede wszystkim – brak języka, który należałby wyłącznie do niej. A ponieważ język belgijski nie istnieje, trzeba go wymyślić.
Książka Belgiem być to więcej niż historia literatury belgijskiej. To podróż w poszukiwaniu tożsamości, prowadząca nas krętą ścieżką między przeszłością i pulsującą teraźniejszością, między Flandrią, Brukselą, Walonią i Paryżem, między snem i jawą, tekstem i obrazem.

Spis treści

Słowo wstępne
Przedmowa : Marc Quaghebeur
I. Joanna Teklik : Historia Belgii i jej (nie)obecność w literaturze
Podwaliny i powstanie młodego państwa
Meandry niepodległości: młody frankofoński kraj z flamandzką przeszłością w tle
Nie historia, lecz legenda: przypadek De Costera
Czasy leopoldyńskie i ekspansja terytorialna. Kongo
Kongo w literaturze: kontrowersje z historią w tle
Kres myśli narodowej: pierwszy konflikt światowy
,,Mała heroiczna Belgia”. I wojna światowa w literaturze
Okres międzywojenny i polityzacja życia literackiego
Wojna i okupacja. ,,Kwestia królewska”
Literackie echa wojny
Kurs na Belgitude: stopniowy powrót (do) historii
Koniec déshistoire?
Ciągłe poszukiwanie: belgijski model państwa federalnego
Współczesna Belgia
II. Renata Bizek-Tatara : Między Flandrią, Walonią, Brukselą i Francją. Wielokulturowość a literatura Belgów
Gloryfikacja flamandzkości i poszukiwanie inności
Koncepcja dwoistej duszy belgijskiej
Stworzenie mitu nordyckiego
Recepcja Belgów we Francji i relacje francusko-belgijskie
Upadek mitu nordyckiego i emancypacja Flandrii
Jesteśmy Francuzami, czyli porzucenie belgijskości
Manifest Grupy Poniedziałkowej i wielka emigracja
W okowach neoklasycyzmu
Na przekór tendencjom, czyli poniedziałkowa schizofrenia
Trudny powrót do belgijskości
Ruch Belgitude
Emancypacja Walonii
Od kłopotliwej Belgitude do pogodnej belgité
Rehabilitacja belgijskości
Ku niefrasobliwej wielokulturowości i tożsamości à la carte
III. Judyta Zbierska-Mościcka : Literatura, społeczeństwo, tożsamość. Między wspólnotą a jednostką
Odśrodkowo, czyli narodziny literatury
Dośrodkowo, czyli między pokoleniem leopoldyńskim a pokoleniem Belgitude
Dialektycznie, czyli po Belgitude
Wielorako
W krajach flamandzkich i gdzie indziej…
Marie Gevers i Suzanne Lilar, między poprawnością i flamandzkością
Jacqueline Harpman i inni, między neoklasycyzmem a współczesnymi dylematami tożsamościowymi
Ludzie-zjawy według Jeana-Philippe’a Toussainta i zagubione dusze Caroline Lamarche
Diagnoza społeczna: Nicole Malinconi i Thomas Gunzig
Zamiast konkluzji: Serge’a Delaive’a podróż do siebie samego
IV. Judyta Zbierska-Mościcka : Piórkiem i pędzlem, czyli związki literatury i malarstwa
Ut pictura poesis po belgijsku
Sztuka szuka tożsamości. Camille Lemonnier na tropie języka belgijskiego
Hellens, Poupeye, Ghelderode
Wizualne narracje. Hergé, Didier Comès i spółka
Słowa-obrazy, kaligrafie, logogramy i… muszle. Magritte, Michaux, Dotremont i
Broodthaers
Belgiem być: Belgitude a malarstwo. Dominique Rolin i jej ,,Szalona Gocha”
V. Renata Bizek-Tatara : Nieznane oblicza znanego. O literaturach niemimetycznych Belgii
U źródeł: odpowiedni grunt
Początek: dwudziestolecie międzywojenne
Realizm fantastyczny Franza Hellensa
Fantastyka grozy Jeana Raya
Złote lata literatury niemimetycznej (1940-1990)
Różnorodne oblicza fantastyki
Mroczne opowieści Michela de Ghelderode’a
Fantastyka spod znaku zagrożenia Thomasa Owena
Marcel Thiry, między fantastyką a science fiction
Niezwykła podszewka codzienności Jeana Muno
Gérard Prévot i mgły Północy
Poetyckie oblicza rzeczywistości niesamowitej: realizm magiczny
Rzeczywistość odrealniona Guy Vaesa
Raj utracony Paula Willemsa
Współczesne oblicza literatury niemimetycznej
Postmodernistyczne hybrydy Alaina Dartevelle’a
Melancholijny wampir Christophera Gérarda
Świat na wspak Bernarda Quiriny’ego
VI   Marc Quaghebeur : Język, historia, literatura. Belgijskie pas de deux
Belgijska odmienność a domniemana uniwersalność języka francuskiego
Narodowe imaginarium wobec dylematu: Paryż czy emancypacja?
Trzy postawy wobec norm francuskich
Różnica trwała, ale trudna do utrzymania
Umocnienie pozycji i autonomizacja literatury
Model francuski a różnorodność
Pierwsza powieść frankofońska
Belgia widziana przez pryzmat literackiej i malarskiej Flandrii
Modernizm czyli wolność wobec francuskiej normy
Gdy wolność i tożsamość idą w parze
Zmiana paradygmatu po I wojnie światowej
Dwudziestolecie międzywojenne: słowotwórcze deliria
Przewartościowanie języka: kreatywne odchylenia
Niekończące się przesunięcia semantyczne
Powojenna dwuznaczność
Uroki i zuchwalstwa wielojęzyczności
W sidłach nierasowości
Neoklasyczna odwilż
Niewygodne słowo belgitude
Ku akceptacji inności
Słowa, ludzie, społeczeństwo. Pisarstwo kobiece
Rozregulowanie to nie wada
Zbawcza ironia
Aneks Joanna Teklik : Wokół belgijskiej tożsamości, czyli Belgowie sami o sobie, o swoim języku
i literaturze
Tablice chronologiczne
Indeks nazwisk
Bibliografia
Kategoria: Polonistyka
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 978-83-242-3232-1
Rozmiar pliku: 21 MB

BESTSELLERY

Kategorie: