Historyjki dla dzieci - Wojciech Filaber - ebook

Historyjki dla dzieci ebook

Wojciech Filaber

3,5

Opis

Historyjki dla dzieci w języku polskim i angielskim” to propozycja Wojciecha Filabera dla najmłodszych. Książeczka ta nie tylko bawi, ale także uczy. Przystosowana została dla dzieci dwujęzycznych jak i dla tych, które rozpoczynają przygodę z poznawaniem nowego języka i chcą się uczyć nowych zwrotów i wyrazów. Książka jest świetną propozycją do wspólnego czytania z rodzicami, którzy znają język angielski i małymi krokami mogą wprowadzać dziecko w świat nowych słów w języku angielskim i porównywać tekst w dwóch językach. Przyjemne, proste historyjki o świecie zwierząt nie tylko rozwijają wyobraźnię najmłodszych, ale także uczą szacunku do zwierząt i pozwalają poznać ich przedziwny i fascynujący świat.

Ebooka przeczytasz w aplikacjach Legimi na:

Androidzie
iOS
czytnikach certyfikowanych
przez Legimi
czytnikach Kindle™
(dla wybranych pakietów)
Windows
10
Windows
Phone

Liczba stron: 58

Odsłuch ebooka (TTS) dostepny w abonamencie „ebooki+audiobooki bez limitu” w aplikacjach Legimi na:

Androidzie
iOS
Oceny
3,5 (45 ocen)
18
7
8
5
7
Więcej informacji
Więcej informacji
Legimi nie weryfikuje, czy opinie pochodzą od konsumentów, którzy nabyli lub czytali/słuchali daną pozycję, ale usuwa fałszywe opinie, jeśli je wykryje.
Sortuj według:
CyberKiller

Z braku laku…

Kaczuszka, kaczuszka, kaczuszka... napisane zbyt prostym językiem, trudno to czytać. Angielskie wersje mają wiele błędów gramatycznych.
00
zosselp

Nie polecam

Kompletnie nie mój gust bajek...
00
agnieszka3201

Nie oderwiesz się od lektury

Pięknie ilustrowane opowieści dla dzieci w języku polskim i angielskim. Doskonała książeczka dla najmłodszego pokolenia czytelników, która przenosi dziecko w krainę zwierząt, nie tylko rozwijają wyobraźnię, ale także pomagają poznać zwyczaje panujące w świecie przyrody.
00

Popularność




Wojciech Filaber "Historyjki dla dzieci w języku polskim i angielskim"

Copyright © by Wydawnictwo Psychoskok, 2014 Copyright © by Wojciech Filaber, 2014

Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej publikacji nie może być reprodukowana, powielana i udostępniana w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody wydawcy.

Skład: Arkadiusz Woźniak INFOX e-booki

ISBN: 978-83-7900-168-2

Wydawnictwo Psychoskok ul. Chopina 9, pok. 23, 62-507 Konin tel. (63) 242 02 02, kom.665-955-131

Wojciech Filaber
Historyjki dla dzieci
w języku polskim i angielskim
Wydawnictwo Psychoskok

Dziękuję pani

Katarzynie Prałat, która służyła mi pomocą w

dopracowaniu tekstu historyjek

w języku polskim oraz paniBeth Graham

za wsparcie przy korekcie angielskiej wersji językowej

Opowieść o Kocie i Myszach

Kot miał bardzo ostre zęby. Wyglądał przerażająco, kiedy Mysz spoglądała na niego zza sofy.

„To niesprawiedliwe, że myszy muszą chować się przed kotami” – powiedziała smutnie Mysz. „ Koty nie lubią myszy” – pomyślała ponownie mysz.

Pewnego dnia Mysz wpadła na pomysł, nad którym myślała przez cały dzień. Gdy była gotowa, opuściła małą norę, w której mieszkała. Kot czekał za sofą. Nagle Mysz zbliżyła się w kierunku sofy, gdzie ukrywał się Kot. W tym samym momencie Kot wyłonił się zza sofy, rzucił się na Mysz i położył łapę na jej ogonie.

– Mam cię – powiedział Kot, trzymając Mysz za ogon.

– Pomocy! Pomocy! – krzyczała Mysz.

Kot wciąż trzymał Mysz za ogon, kiedy nagle z małej nory wyszła druga Mysz. Kot spojrzał na tę Mysz i ruszył w jej stronę, z zamiarem jej schwytania. Mała Myszka ukazała się Kotu. W międzyczasie pierwsza Mysz zdołała uciec z powrotem do nory. Mała Mysz przestraszyła się, widząc Kota, który biegł prosto do nory.

Nagle Kot zaatakował Małą Myszkę.

– Mam cię! – powiedział Kot, rzucając się na ogon Myszy.

– O, nie! – krzyczała Mysz.

 Kot nadal trzymał Mysz za ogon. W tym czasie pierwsza Mysz wróciła do nory i czekała. Nie upłynęło wiele czasu, kiedy i druga Mysz była przerażona z powodu Kota.

– Mam Cię! I nie zamierzam cię puścić – powiedział Kot.

Jeszcze bardziej przerażona Mysz zaczęła wołać o pomoc.

– Pomocy! Pomocy! – krzyczała.

 – Co się tam dzieje? – krzyknęła Mysz ukryta w norze.

– To nie zapowiada się dobrze. Kot zamierza zjeść mnie na kolację – odpowiedziała Mysz.

– O, nie! – zapłakała Mysz z nory. Słysząc to, wyszła z kryjówki z zamiarem uratowania przyjaciela.

– Zostaw tę Mysz w spokoju – powiedziała Mysz do Kota.

Wówczas Kot spojrzał na Mysz, która była w norze i zaczął do niej pomrukiwać. W tym momencie Mysz uciekła z pułapki Kota i zdołała schować się pod sofą.

 – Zostaw mnie! – powiedziała Mysz. – Odejdź, Kocie! Zostaw nas w spokoju!

Kot jeszcze nie skończył. Wślizgnął się do nory. Ukryta Mysz musiała uciec i schować się głębiej, aby uniknąć schwytania przez Kota.

– Myślę, że mam was dość, Myszy! – powiedział Kot. – Jestem taki głodny i rozdrażniony – dodał, kierując się do kuchni, gdzie czekała na niego miska mleka.

– Prędzej czy później i tak was złapię i zjem na kolację! – zagroził.

Wkrótce Kot powrócił do salonu. Rozejrzał się wokół i powiedział:

– To już koniec z wami. Tak czy tak was złapię, Myszy!

Myszy były przerażone i pozostały przez resztę dnia w norze, gdzie było bezpiecznie i wygodnie.

 A Story about a Cat and Mouse

The Cat had very sharp teeth. He looked very scary when the Mouse watched him from behind the sofa.

‘It is not fair that Mice have to hide from Cats,’ thought the Mouse sadly.

‘Cats do not like mice,’ thought the Mouse again.

One day the Mouse had an idea, and had been busy thinking about it all day. When the Mouse was ready, it left the small hole where it lived.

The Cat was waiting behind the sofa. Soon the Mouse started moving towards the sofa where the Cat was hiding.

The Cat suddenly appeared from behind the sofa and pounced on the Mouse, standing on its tail.

“Got you!’’ said the Cat, still standing on the Mouse’s tail.

“Help! Help!” shouted the Mouse.

The Cat was still standing on the Mouse’s tail, when suddenly another Mouse came out from the little hole. The Cat glanced at the Mouse and moved towards it to catch it.

The small Mouse appeared in front of the Cat’s eyes. Meanwhile, the first Mouse managed to escape back to the hole.

The little Mouse got really scared when she noticed the Cat running towards the hole.

Suddenly the Cat attacked the little Mouse.

“Got you!” said the Cat while pouncing on the Mouse’s tail.

“Oh, no!” shouted the Mouse.

The Cat kept holding the Mouse by its tail. Meanwhile, the first Mouse slid back into the little hole, and waited. Before long the second Mouse was terrified because of the Cat.

“Got you! And I am not letting you go” said the Cat.

The Mouse, even more terrified started shouting for help.

“Help! Help!”

“What’s happening out there?” shouted the Mouse that was hiding in the hole.

“This is not going well. The Cat is going to eat me for dinner tonight,” replied the little Mouse.

“Oh, no!” cried the Mouse from the hole. Hearing that, the brave little Mouse came out from the hole and tried to rescue his friend from the Cat.

The Mouse said to the Cat:

“Leave that Mouse alone Cat!”

Suddenly the Cat looked at the Mouse who had been hiding in the hole and began to purr towards the Mouse.

In that moment the Mouse escaped from the Cat’s trap and managed to hide under the sofa.

“Leave me alone’’ said the Mouse. “Go away Cat! Leave us alone!”

The Cat hadn’t finished yet! He slipped into the deep hole. The Mouse hiding in the hole had to run and hide deeper in the hole to avoid being caught by the Cat.

“I think I have had enough of you Mice!” said the Cat. “I am so hungry and angry” he said, setting off to the kitchen where he had a bowl of milk.

“I am going to catch you anyway and I am going to eat you for dinner one day!”

Soon the Cat was back in the living room. He looked around and said:

“It is the end of you. I am going to catch you anyway Mouse!”

The Mouse was terrified and remained in the hole for the rest of the day where it was safe and comfortable.

Historyjka o Żyrafie

Był piękny słoneczny dzień. Wszystkie zwierzęta w ZOO przebywały na świeżym powietrzu i cieszyły się piękną pogodą. Żyrafa podniosła głowę bardzo wysoko i spoglądała na niebo, gdy nagle powiedziała:

– Jestem najwyższa i mogę zobaczyć rzeczy, których żadne zwierzątko w ZOO nie mogłoby ujrzeć.

 Słoń i Lew rozciągnęli się jak najbardziej tylko mogli, ale żadne z nich nie umiało sięgnąć tak wysoko jak Żyrafa.

– Tak, jesteś najwyższa w ZOO – powiedział Lew – ale z pewnością nie jesteś najwyższa spośród wszystkich zwierząt na świecie.

Zarówno Lew