Spotkania
Wydawnictwo: Uniwersytet Śląski
Najniższa cena z poprzednich 30 dni: 19.11 zł.
Książka ta jest efektem wieloletnich studiów Autorki nad przekładem artystycznym, prowadzonych przede wszystkim na materiale przekładów literatury polskiej na język słoweński i literatury słoweńskiej na język polski. Autorka przedstawia przekład artystyczny jako zjawisko komunikacyjne i hermeneutyczne, funkcjonujące w różnych kulturowo przestrzeniach i czasach, kiedy relacje między oryginałem a jego tłumaczeniem przebiegają w różnych trajektoriach mentalnych, spowinowacając i tworząc napięcia intelektualne, emocjonalne sensualne (np. w sferze doznań tłumaczy i odbiorców).
Publikacja przybliża czytelnikowi dokonującą się w przekładzie i za jego przyczyną >> fuzję horyzontów << autora, tłumacza, czytelnika docelowego, a także kultur. Przekład bowiem to nie tylko wytwór i proces, ale też światopogląd oznaczający otwarcie i porozumienie.
Znaleziono 4 ofert ebooków
od 19.11 zł
Formaty | Cena | Księgarnia | |
---|---|---|---|
od 6.92 zł (dostęp online) |
19.11 zł | ||
|
23.12 zł | ||
|
23.33 zł | ||
|
24.30 zł |