Niniejsza książka zawiera tłumaczenie ustawy Prawo restrukturyzacyjne z języka polskiego na język angielski. Prawo restrukturyzacyjne, które weszło w życie 1 stycznia 2016 roku, jest innowacyjnym aktem prawnym, który wprowadza całkowicie nowe instrumenty zmierzające do restrukturyzacji zadłużonych przedsiębiorstw i zapobieżenia ich upadłości. Stanowi ono istotną część reformy polskiego ustawodawstwa insolwencyjnego, w ramach której odrębnie od postępowania upadłościowego wprowadzono cztery postępowania restrukturyzacyjne. Niniejsze tłumaczenie stanowi wartościowe źródło informacji dla prawników praktykujących w obszarze prawa upadłościowego i prawa restrukturyzacyjnego, jak również dla przedsiębiorstw międzynarodowych i inwestorów zagranicznych działających na polskim rynku.


This book is an English translation of the Polish Restructuring Law. The Restructuring Law, which came into force on 1 January 2016, is an innovative act which provides entirely new instruments aiming to restructure distressed businesses and prevent their bankruptcy. It constitutes an important part of the Polish insolvency legislation reform, under which four restructuring proceedings have been introduced and separated from the bankruptcy proceedings. This translation is a valuable source of information for lawyers who practise in the area of bankruptcy law and restructuring law, as well as for international businesses and foreign investors operating on the Polish market.